英語版漫画「SPY×FAMILY」で英語学習 <might>の使われ方。
「SPY×FAMILY」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。
Spy x Family, Vol. 1【電子書籍】[ Tatsuya Endo ] 価格:748円 |
英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。文法の使い方も、参考になります。
「SPY×FAMILY」は、2020年6月に、英語版が発売され、海外でも人気のある漫画です。
長セリフもあり、難易度は高めだと思います。
< 英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 >
might ~だろう。 かもしれない。
英語版「SPY×FAMILY」では、以下の様になっています。
娘アーニャの家族面接の日に、学校内で様々なアクシデントが起こります。
そのせいで、彼らは、洋服が汚れてしまうのですが、アクシデントに備えて、着替えを持参していました。
その時の、ヨルのセリフ。
Oh, We thought this might happen.
It's a good thing we brought an extra change of clothes.
thought this might happen.
こんな事もあろうかと。
(起こるかもしれないと思っていた。)
It's a good thing
それは良い事です。
【日本語版】
こんなこともあろうかと、着替え一式持参しておいて、良かったですね!
この学校で、何か起こるかもしれない事を、スパイであるロイドは察知していました。
それを見て、大変驚いた寮長のセリフ。
You thougt this might happen?!
Who would think such a thing?!
【日本語版】
こんなことも、あろうかと!?
思わんでしょ普通....?!
そう思いつつも、1つのアクシデントは、学校側の仕掛けであり、ロイドの読みは当たっています。
この辺のくだりは、何とも漫画らしい、流れになっています。
この様に、英語版漫画のセリフで、英文法の使用方法が学べます。会話形式になっているので、分かりやすいです。