「GRAMMAR IN USE」使用感想 may and might 2

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、may and might 2です。

 

may / might   ~だろう / ~かもね

未来の可能性のある動作

 

I haven't docided where to go on vacation.

I may go to hawaii.

休暇の行き先は決まってないの。ハワイに、行くかもね。

f:id:lalananap:20210330160011j:plain

 

Take an umbrella with you.

It might rain later.

傘を持って行こうよ。雨が降る、可能性があるよ。

f:id:lalananap:20200827163212j:plain

 

The bus isn't always on time. 

We might have to wait a few minutes.

バスは、常に時間通りではないよ。数分待つ、必要はあるかもね。

f:id:lalananap:20200725135346j:plain

 

全て、「可能性があるかもしれない。」と言う、言い方です。

 

may not / might not ~ではないかもしれない。

 

Amy may not go out tonight. 

She isn't feeling well.

エイミーは、今晩で掛けないかも。

彼女は、具合が良くない。

f:id:lalananap:20200827163228j:plain

 

There might not be enough time to discuss everything at the meeting.

会議で全ての議論を話す、十分な時間が、ないかもしれない。

f:id:lalananap:20200601164046j:plain

 

 「可能性が、無いかもしれない。」と言う、言い方です。

 

going to

may  / might の、違いについて。

 


I'm going to buy a car.

私は、車を買うつもり。(可能性のある事)

 f:id:lalananap:20200528163103j:plain

車を買うかもね。(可能性が、あるかもしれない事)

I may buy a car.

or 

I might buy a car.

 

may  might ~かもしれない。

may も mightも、同じ意味です。

 

ハワイに行くかもね。

I may go to hawaii. 

or

I might go to hawaii. 

f:id:lalananap:20210330160011j:plain

 

ジュリアは、あなたを助ける事が出来るかもしれない。

Julia might be able to help you.

or

Julia may be able to help you.

f:id:lalananap:20200621144210j:plain

 

may / might どちらを使っても、同じ意味です。

 
 

might 

元は、仮定法であり、事実と反する事については、”may”ではなく”might”を使います。

 
 

If they paid me better, I might work harder.

もっと、良いお給料を出すなら、私はもっと一生懸命働くかもしれない。

f:id:lalananap:20200504154907j:plain

 

事実とは異なる場合は、仮定法になるので、「might」のみ使えます。

 
 

may / might be ing 

「おそらく~しているでしょう。」

will be ing 

「~しているでしょう。」

の違いについて。

 
 

Don't phone at 8:30. 

I'll be watching football on TV.

8時半に、電話してこないで。TVでサッカー観戦しているから。

f:id:lalananap:20200504161713j:plain

Don't phone at 8:30.

I might be watching football on TV.

8時半に、電話してこないで。多分、TVでサッカー観戦しているから。

 

 
 

might as well

may as well

  ~しかない。した方が良い。

選択肢がない時に使う言葉。

どちらも、同じ意味にです。

 

A:We missed the bus.What should we do?Should we walk?

バスを逃してしまった。どうしたら良い?歩くべきかな?

f:id:lalananap:20200725135346j:plain

B: We might as well.

It's a nice day. and I don't wait here for an hour.

歩くしかないね。今日は良い日だし、1時間、待ちたくはないしね。

 

こういった他に、良い選択肢がない場合に使用します。

 


未来の可能性のある事には、<may か might>を使用します。

ですが、選択肢が無い時に言う場合は<might as well> <may as well>と言う、言い方になります。

 

lalananap.hatenablog.com