日本語と意味の違う英語 「smart」
これまで英会話学校で、注意された日本語の意味とは違う
単語を紹介します。
▼ ▼ ▼ ▼
■ スマート smart
「スマート」とは、痩せている人に対して使用していました。
しかし、英語で”smart”とは「賢い・頭の良い・オシャレな人や場所」を指します。
海外ドラマで言うと、”SUITS”のHarveyやMikeみたいなです。
右側のHarveyは、賢くてオシャレなので、どちらも当てはまります。
------------------------
では、痩せている人は何と言うのか。
■ thin 痩せている
■ slim ほっそりした
■ slender すらっとした
他にもありますが、主に使いやすいのが、以上の単語。
”slim” ”slender” は、日本語でも、よく使います。
褒める時は、”slim” ”slender” が良いと思います。
魅力的に痩せてる、みたいなポジティブなイメージが付きます。
そして、”thin”は、「ただ痩せている」という、イメージです。
なので、使い方によって、使い分けが必要となります。