英語版漫画「SPY×FAMILY」「よろしくお願いします。」は、どう英訳されている?

SPY×FAMILY」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。

Spy x Family, Vol. 1【電子書籍】[ Tatsuya Endo ]

価格:748円
(2020/12/26 16:49時点)
感想(0件)

 

英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。

SPY×FAMILY」は、2020年6月に、英語版が発売され、海外でも人気のある漫画です。

 

Spy x Family, Vol. 1 (English Edition)

主人公名前 Loid forger(仮名) 
表向きの職業 psychiatrist 精神科医
本業 spy 

 

Spy x Family, Vol. 3 (English Edition)

主人公の仮初の妻名前 Yor briar 
表向きの職業 City hall clerk 
本業 Assassin 殺し屋

 

Spy x Family, Vol. 2 (English Edition)

主人公の仮初の娘名前 Anya forger 
秘密にしている特殊能力 Telepath

 

< 英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 >

「よろしくお願いします。」は、どう英訳されている?

SPY×FAMILY スパイファミリー トラベルステッカー /(5) フォージャー家

英語では、直接的な「よろしくお願いします。」と言う挨拶は、ありません。

シチュエーションごとに、似たような表現があり、その場その場で、別の表現を使います。

 

家族面接時にロイドが、面接官である先生方に、「よろしくお願いします。」と、挨拶した時のセリフ。

Thank you for seeing us.

 

「お会い頂き、ありがとうございます。」と言う、面接の時間を頂いた事への、お礼のセリフになっています。

 

<Thank you for ~>構文で、色々な文章が作れます。

Thank you for your kindness.

親切にして下さり、ありがとうございます。

 

 

Thank you for your patience.

しばらく、お待ちください。

 

 

Thank you for everything.

いろいろ、ありがとうございます。

 

 

Thank you for your cooperation.

ご協力、ありがとうございます。

 

 

Thank you for your understanding.

ご理解頂き、ありがとうございます。

 

こういった構文は、 語尾を変えるだけで、色々な事を、言う事が出来ます。

 

 

lalananap.hatenablog.com