【英語学習】映画「プリシラ」 全く役に立たないフレーズ

        印象に残った

     f:id:lalananap:20210120144639j:plain

    全く役に立たない、英語フレーズ

 

好きな海外映画を見て、気になったフレーズは、メモして、何度も聞いています。

f:id:lalananap:20200504161713j:plain

映画は時間が長く、話すスピードも速いので、最初から完璧に理解しようとは思っていません。

普通に映画を楽しんだ後に、何か気になると思う、フレーズだけ、フォーカスして見ています。


プリシラ [DVD] 

今回は、「プリシラ

オーストラリアの映画です。

【FLAG】 オーストラリア 国旗 (90cm×150cm) Australia フラッグ

 

この物語は、年齢層もバラバラな、3人のドラァグクイーンが、都会のシドニーからショウをする為に、とある田舎まで、バス旅をして繰り広げる、楽しい映画です。

 

 

大好きな映画なのですが、悲しいかな、気になるセリフは、あまり役に立たないフレーズが多いです。

f:id:lalananap:20200628163151j:plain

ステージでショウを終えた仲間が、観客から物を投げつけられ、それを見て、ブチ切れた時のセリフ。

Christ almighty! 

このゲス野郎!

Christ  キリスト

almighty オールマイティ 万能な 全能な

 

「Oh my god!」の様に、直訳にならない英語です。

怒った時や動揺した時にに使う、下品な表現になるので、不快感を与える事もあるそうです。

f:id:lalananap:20210112140115j:plain

よほど海外育ちが長い、強気な性格な人でない限り、一般的な日本人が使う事は、ないと思います。

 

さらに、セリフは続きます。

What the fuck's going on out there tonight? 

今夜の客は最低よ!

What the fuck's going on

[What's going on?] 何が起きてるの?

と言いたい時の、下品な言い方です。

「今夜は、どうなってるのよ?」と、

今夜のお客への、怒りを表した言い方になっています。

f:id:lalananap:20200508131739j:plain

怒りながらも、投げつけられた仲間を気遣います。

Are you hurt? 

大丈夫?

 

この場合、物を投げつけられたので、

[Are you okay?]ではなく、

「怪我は、ない?」と言う、状況に合わせた聞き方になっています。

ケーアイジャパン メディコ ブリキ の オシャレ な 救急箱 (仕切り、トレー付き) レッド mサイズ 160014

 

この様に、色々な発見があり、好きな海外の映画を何度も見る事は、英語の勉強になると言われています。

f:id:lalananap:20200504143926j:plain

 

ですが、ある日、英語が堪能なフワちゃんが、こんな事を言っていました。

【日めくり】まいにち、フワちゃん ([実用品])

「オネェの映画にハマって、その映画で英語学習してたんだけど、日常で使わないフレーズばっかりだった。改めて、オードリーヘップバーンの映画見てやりなおす!」

あの、ご陽気なフワちゃんが言ってたので、これは見直さないと!と、思いました。

 

f:id:lalananap:20200504141430j:plain

ですが、私の様に努力出来ない系タイプの人は、いきなり、好みでない物で手を付けると継続しないので、好きな物から手を出して、発展していく事が良いかと思います。

 

lalananap.hatenablog.com