英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 「何事!?」と、驚いた時の定番フレーズ。

SPY×FAMILY」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。

Spy x Family, Vol. 1【電子書籍】[ Tatsuya Endo ]

価格:748円
(2020/12/26 16:49時点)
感想(0件)


 
英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。文法の使い方も、参考になります。

SPY×FAMILY」は、2020年6月に、英語版が発売され、海外でも人気のある漫画です。

長セリフもあり、難易度は高めだと思います。

 

Spy x Family, Vol. 1 (English Edition)

主人公名前 Loid forger(仮名) 
表向きの職業 psychiatrist 精神科医
本業 spy 

 

Spy x Family, Vol. 3 (English Edition)

主人公の仮初の妻名前 Yor briar 
表向きの職業 City hall clerk 
本業 Assassin 殺し屋

 

Spy x Family, Vol. 2 (English Edition)

主人公の仮初の娘名前 Anya forger 
秘密にしている特殊能力 Telepath

 

< 英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 >

「何事だ!?」と、驚くセリフの定番フレーズ。

f:id:lalananap:20210115142901j:plain

 

 

英語版「SPY×FAMILY」では、以下の様になっています。

SPY×FAMILY スパイファミリー トラベルステッカー /(5) フォージャー家

 ブレーキが動かなくなった時に、驚いた時のセリフ。 

What the hell is going on?!

 

【何事だ!?/何が起こってるんだ!?】

と言った、驚いた時に使うフレーズです。

f:id:lalananap:20200504141430j:plain

 

突然、殺し屋・いばら姫(ヨル)が現れて、驚いた時のセリフ。

What the hell is this?!

 

【何事だ!?/何なんだこれは!?】

と言った、驚いた時に使うフレーズです。

f:id:lalananap:20210226145356j:plain

 

この様に、ネイティブは、感情的に驚いた時は、

[What the hell] ~]が、使われます。

f:id:lalananap:20200806163758j:plain

デスノート英語版でも使われており、[hell]は、この2冊の漫画のシーンを見る限り、幅広い年代の方に」使われているようです。

 

f:id:lalananap:20200504161713j:plain

映画やドラマでも、よく登場するセリフでもあり、日常的に使われています。

 

また、[What the hell.]だけでも使用します。

「マジで!?」と驚いた時や、「何だと?」とキレた時の反応などにも使えて、便利で万能な表現です。

しかし、カジュアルな表現なので、親しい仲で使えますが、ビジネスシーンでは使用しない方が良いです。

 

この様に、英語版漫画でネイティブの日常表現が学べます。

何作品か読む事によって、よく使われるフレーズや、表現方法も比べる事が出来ます。

lalananap.hatenablog.com