「GRAMMAR IN USE」使用感想 by and until by the time...
GRAMMAR IN USE 使用感想
世界で一番売れている、英文法の本
「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。
intermediate 中級
ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。
Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語) 価格:3,600円 |
まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。
このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。
私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。
マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ] 価格:2,948円 |
日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。
また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。
今回は、by and until by the time...です。
<by> .....までに...。
時を表す表現です。
I sent the documents today, so they should arrive by Monday.
今日書類を送ったので、月曜日までには届くはずです。
We'd better hurry. We have to be home by 5:00.
急いだほうがいいね。
5時までに、家に帰らないといけないんだ。
Where's Sarah?She should be here by now.
サラはどこに居るの?もう、来ているはずだよ。
<until> <till> ....まで。
状況が継続する期間を表します。
Should we go now?
そろそろ行きますか?
いや、雨が止むまで待とう。
No, let's wait until it stops raiining.
or
till it stops raiining.
until・till どちらの表現も使えます。byは使えません。
<by the time> その頃には。
It's too late to go to the bank now.
By the time we get there, it will be closed.
今さら、銀行に行っても遅い。行く頃には、閉まっているだろう。
Hurry up!
By the time we get to the theater, the movie will already have started.
急いでください!
映画館に着いたときには、もう映画が始まっているだろう。
また、”by the time”は、過去の事を表現する時にも使えます。
I had a lot of work to do yesterday evening.
I was very tired by the time I finished.
昨日の夕方、私はたくさんの仕事を抱えていました。
終わった時には、とても疲れました。
<by than><by that time> その時までに。
メーガンがパーティーに到着したのは真夜中だったが、その時には他の客はほとんど帰ってしまっていた。
Megan finally got to the party at midnight, but by then most of the other guests had left.
or
but by that time, most of the other guests had left.
これからは、両方、同じ意味になります。
この様に、このunitでは、「までに」「まで」の違いついて学ぶ事が出来ます。