英語版漫画「聖おにいさん」で英語学習 [That reminds me.]とは?
「聖おにいさん」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。
価格:3,801円 |
英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。文法の使い方も、参考になります。
「聖おにいさん」のフランス語版はありましたが、ようやく、英語版が発売され、海外でも人気のある漫画です。
アメリカ人の英語の先生も大好きで、お気に入りの漫画になっています。宗教の事などは、特に気にしておらず、ファンタジーのコメディー漫画、と言う風に捉えて、楽しんでいます。
ハードカバーで、長編小説位の厚みがある本となっています。数冊分のストーリーが、1冊に収まっています。
長セリフや、専門用語もあるので、難易度は高めだと思います。
ただ、ほのぼのとした、短いセリフも多いです。
以前、友人宅で、この漫画を読んで面白いと思い、英語版を買ってみました。日本語版は持っていないので、正しい日本語版のセリフは分からないです。
また、ストーリーごとに、”translation notes”が、付いており、仏教、キリスト教などの、セリフに出て来る言葉について説明が、ついているので勉強になります。
< 英語版「聖おにいさん」で英語学習 >
[That reminds me.]とは?
That reminds me.
それで、思い出した。
remind 思い出させる 思い浮かぶ
英語版漫画「聖おにいさん」では、以下の様に使われています。
ブッダが、近所のコンビニへ行った時の、ある出来事を思い出した時に言った一言として、[That reminds me.]が、使われています。
Ha ha! That reminds me.
それで、思い出した。
I head the teenage girls at the corner store say, ”He totally looks like buddha.
すぐ、そこの店で、女子学生達が「マジ、ブッタに似てる。」と言ってたよ。
この様に、[That reminds me.]で、「あ!そうだ」「それで思い出した。」と言う風に、会話のきっかけとして、使う事ができます。