英語版デスノートで英語学習 「most」は、どの様に使われているか?

デスノート英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。

DEATH NOTE モノクロ版 1 (ジャンプコミックスDIGITAL)Death Note: Carnet de note 100 pages lignées I notebook I cachier I Journal Carnet de la Mort デスノート Death note I Fan I Manga I cadeau orignial

英語版では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。

most

「最も」「最も多い」「最高の」「たいていの」

 

【例文】

This bookstore has the most items.

f:id:lalananap:20200903140440j:plain

この本屋は、最も品数が多い。

 

The most beautiful moon of the year.

f:id:lalananap:20200903132124j:plain

今年1年で、最も綺麗な月です。

 

比較の「最上級」として「most」が使われます。

複数と比較して、「最も」な事柄を、表す時に使います。

では、ネイティブは、どう使うのか?

 

 

 

デスノートでは、以下の様に使われています。

既に、主人公ライトによって、沢山の名前が書き込まれたデスノートを、初めて見た時の死神リュークのセリフ。

Most people would be too scared.

【日本語版セリフ】

並みじゃビビッて、ここまで書けない。

 

英語版だと、「殆どの人は、ビビるよな。」と言った意味になります。

こう言うだけで、「だいたいの普通の人間は、デスノートに名前を書く行為」を、恐れて、ためらっていると、言う事が伝わります。

 

探偵Lのセリフ。

The number of american criminals believed to be Kira's victms is 327. that's by far the Most worldwide. 

【日本語版セリフ】

アメリカの犯罪者で、キラに殺されたと、思われる者は327名。全世界でダントツです。

 

Most worldwide  世界で最も 世界的な

 

The number of  ~の数 

「the」が付く場合は、「(私たちが知っている)特定の数」と言う、意味になります。

因みに、「a number of」だと、「沢山の」と言う別の意味になり、「a」と「the」で内容に違いが出て来ます。

 

 

学校では、「most」と言えば、

「She is the most famous scientist.」 

「彼女は最も、有名な科学者です。」

  f:id:lalananap:20200504151607j:plain

と言った、「○○は、最も○○な○○です。」の様な、表現方法を中心に学びますが、この様に英語版漫画で、ネイティブの「most」の表現を、学ぶ事が出来ます。

 

 

lalananap.hatenablog.com