デスノート英語版で英語学習 「知っている」だけではない「I know」の使い方。

デスノート英語版を読む事で、改めて日本語と英語の違いを、学ぶ事が出来ます。

Death Note, Vol. 1: Boredom (English Edition)

Death Note, Vol. 1: Boredom (English Edition)

 

 

 

今回は、「I know」について。

「知っている」と言う、意味になりますが、知っていると言いたい時は、「I know about deathnote 」と、この様に、「私は、デスノートについて知っている。」と、知っている事についての目的語が必要となります。

 

さらっと、会話の中で「I know」を使う場合は、

「だよね」「そうだね」「でしょ」と、言いたい時の、相づちとして使用します。

【例文】Recently, the corona infection has spread.

    最近、コロナ感染が広がてるよね。

    I know. I have to be careful.

    だよね。気を付けないとね。

 

デスノートでは、以下の文があります。

死神界の死神が、リュークの事について話しているセリフ。

I know... What a pain in the butt...

pain in the butt. 「ウザイ」

だよな....そんな、ウザイ事...」

死神達が、ノートのルールについて話しており、その事で「だよな。そんな、面倒な事....」と話しているので、「I know」が、使われています。

 

主人公ライトと、死神リュークの死神リュークの会話。

 ライト:Noboy knows this stuff about shinigami.

リュークI know.

 

ライトが「人間にとっては、死神の新設だからね。」

と言った事に対し、リューク「ああ」と返事します。「そうだな。」と思っている返事なので、「I know」に、なります。

 

「I know」は、映画やドラマでも、よく登場します。

音声だと、サラっと流れてしまいがちなので、この様に、文章で読む事によって、ネイティブの使い方を学ぶ事が出来ます。

 

 

lalananap.hatenablog.com