英語版デスノートで英語学習 「口が裂けても言えない」」は、どう英訳されている?

デスノート英語版を読む事で、改めて日本語と英語の違いを学ぶ事が出来ます。

DEATH NOTE モノクロ版 1 (ジャンプコミックスDIGITAL)Death Note: Carnet de note 100 pages lignées I notebook I cachier I Journal Carnet de la Mort デスノート Death note I Fan I Manga I cadeau orignial

 

 

死神リュークが、主人公ライトに、デスノートの掟について話している時のセリフ。

「もちろん、そんな事は、ここまで口が裂けてる俺でも、口が裂けても言えない。」

フィぎゅっと! DEATHNOTE リューク

 

 

どうしても言えない事柄について、日本語では 「口が裂けても言えない。」と言う、言い方をします。

死神リュークは、人間ではないので特殊な顔をしています。ギザギザの歯に横に広がった大きな口。

Notebook : Death Note Notebook Journal for Halloween Christmas Thank Giving and New Year

そんな彼は、自分の顔の特徴に合わせて、「口が裂けても言えない。」と言う風に表現しています。

 

デスノート英語版

Course and I know I literally have a big mouth-I'd never tell you what that is. 

 

 

Course and I know もちろん知っている

I literally  文字通り

have a big mouth-I'd 大きな口を持ってい

never tell you what that is. それが何か絶対に言わない 

 

「ここまで、大きな口を持つ俺でも、絶対に言えない」と言った表現になっていました。この言い方なら、ニュアンス的に、近い表現になります。

そして、「絶対に言わない」と言う念押しとして、口の大きな人は、使えそうなフレーズです。

 

 

Death Note Black Edition, Vol. 1, Volume 1 DEATH NOTE BLACK /E VOL 1 V01 (Death Note Black Edition) [ Tsugumi Ohba ]

価格:2,376円
(2020/10/15 13:33時点)
感想(0件)

 

lalananap.hatenablog.com