【英文法】”because”の使い方

”because”について

f:id:lalananap:20200504140902j:plain

▼  ▼  ▼  

 

because 「~だから」 理由、結果、原因などを表す

 

 中学時代は「何故ならば」一点で教わりました。

 

当時は、わざわざ、堅苦しい言い方をするものだと、思っていましたが、文章の内容によっては、「~だから」「~なので」「だって」の方が馴染みやすくなります。

 

いずれにせよ、理由や結果、原因などを表します。

なので、疑問を投げかけられた時の返答として、文頭にも使えます。

 

I'm hungry because, I didn't have breakfast this morning.

朝食を食べなかった。なので、お腹が空いています。

(空腹である理由を話している)

 

 

 

Why did you buy English dictionary?

何故英英辞典を買ったの?

 

 Because, I needed it.

だって必要だったからね。

(何故購入したのかを話ている)

 

よく ”cuz” ”cause” などの表現がありますが、”because”の略語スラングです。参考書には出ないですが、こちらの表現の方が、日常で使われてるように感じます。

 

 

lalananap.hatenablog.com