英語学習 You too!

 You Too = あなたもね

 

f:id:lalananap:20200504162902j:plain


そんなイメージが定着していました。

なので、「あなたもね」と言いたい時は、「You too」を使用していました。

▼ ▼ ▼ ▼ 

それは、学生時代に習う定番フレーズ。

Have a nice day!   良い1日を!

You too!        あなたもね!

ですが、たまたま見たドラマで見たフレーズに、目が留まりました。

 

A   Nice see you to again!  久しぶりだね。

B   You too!          ホントね。

何故 You too なのか。

 ❔   ❔   ❔   ❔   ❔   ❔   ❔

It's nice for me to see you again too

を、省略した表現だから。

では、Me too は間違い?

It's nice for me to see you again too

の、省略と解釈され問題ないそうです。

ややこしい!!

そんな時は

Same here 「私も」

と言うフレーズがお勧めだそうです。

same here は、否定にも肯定にも使えて何かと便利です。

更に、レストランなどで、友人が先に注文し、同じものを頼みたい場合も使えます。

 ですので、とても便利で使いやすいフレーズです。

 

 

lalananap.hatenablog.com