「GRAMMAR IN USE」使用感想 ①<現在完了>I have been doing

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、<現在完了> I have been doing です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144936j:plain



日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 


 

最近、終わった事、丁度、終わった事を、話す表現も現在完了を使います。   

 

I・we・they・you

he・she・it

have

has

I've

he's

been

doing

working

etc...

 

 

 


Why are you out of breath?

Have you been running? 

 

f:id:lalananap:20200807125354j:plain

<何故、息切れしているの?走っていましたか?>

 

 

out of breath 息切れ


 

I've been talking to Amanda and she sgrees with me. 

 

母の決断

 

<私はアマンダと話していました、そして彼女は、私に同意しています。>

 

Where have you been?

I've been looking for you.

f:id:lalananap:20200526161445j:plain

<どこに居たの?あなたを、探していたんだよ。>

 

この様に、最近、終わった事、丁度、終わった事、今なお、している事を、話す表現も、現在完了を使います。  現在との繋がりのある文章でないと、使えません。 

「GRAMMAR IN USE」使用感想 ④<現在完了>I have done and I did

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

 

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

 

今回は、<現在完了> I have done and I did です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 


 

[just] [already] [yet]

これらを使った文章は、過去形でも、現在完了でも話せます。

Are you hungry?

【過去形】

 No, I just had lunch.

 <いえ、丁度、昼ご飯を食べました。>

 f:id:lalananap:20200608162644j:plain

【現在完了】

 I've just had lunch.

 <私は丁度、昼ご飯を食べました。>

 

 

 

What time is Ken leaving?

【過去形】

 He aleady left.

 <彼は既に、行ったよ。>

 

f:id:lalananap:20200909150704j:plain

【現在完了】

 He's already left.

 <彼は、既に出て行っているよ。>

 

 

 

Yet

【過去形】

 Did it stop raining yet? 

 <まだ、雨は止んでいますか?>

 

 f:id:lalananap:20200903133352j:plain

 

【現在完了】

 Has it stopped raining yet?

 <まだ、雨は止んでいますか?>

 

 

 

この様に、[just] [already] [yet]を、使った文章は、過去形でも、現在完了でも話せます。

ですが、何かと、何でも現在完了で言い現わしているなと感じるので、ネイティブは主に、現在完了を使うイメージがあります。

いずれにせよ、どちらの表現でも伝わるので、問題ないと思います。

 

lalananap.hatenablog.com

 

「GRAMMAR IN USE」使用感想 ③<現在完了>I have done and I did

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、<現在完了> I have done and I did です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 


 

今、現在の事を話す事についても、現在完了を使います。


I'm sorry, but I've forgotten your name.

f:id:lalananap:20210112172750j:plain

 

<申し訳ありませんが、あなたの名前を忘れてしまいました。>

 

 


 

It's stopped raining. 

f:id:lalananap:20200903133352j:plain

<雨がやんだよ。>

 It's  [It has]の省略形です。

 


 

He's changed a lot. 

f:id:lalananap:20200526160254j:plain

<彼は、とても変わった。>

 

また、今の状況とは違う場合は、過去形を使用します。


It's stopped raining for while, but now it's raining again. 

f:id:lalananap:20200827163212j:plain

 

<しばらくの間、雨は止んでいたが、また、降っているよ。>

 

この様に、今、現在に起こっている事は、現在完了を使い、今の状況とは違う場合は、過去形を使用します。

 

lalananap.hatenablog.com

 

英語版漫画「SPY×FAMILY」で英語学習 合格発表についての表現

SPY×FAMILY」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。

Spy x Family, Vol. 1【電子書籍】[ Tatsuya Endo ]

価格:748円
(2020/12/26 16:49時点)
感想(0件)

  


英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。

SPY×FAMILY」は、2020年6月に、英語版が発売され、海外でも人気のある漫画です。

 

Spy x Family, Vol. 1 (English Edition)

主人公名前 Loid forger(仮名) 
表向きの職業 psychiatrist 精神科医
本業 spy 

 

Spy x Family, Vol. 3 (English Edition)

主人公の仮初の妻名前 Yor briar 
表向きの職業 City hall clerk 
本業 Assassin 殺し屋

 

Spy x Family, Vol. 2 (English Edition)

主人公の仮初の娘名前 Anya forger 
秘密にしている特殊能力 Telepath

 

< 英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 >

ロイドの仮初の娘、アーニャの合格発表の日

SPY×FAMILY スパイファミリー トラベルステッカー /(5) フォージャー家

 

 

 

英語版「SPY×FAMILY」では、以下の様になっています。

 

ロイドの勤め先である、スパイ組織の職員のセリフ。

 Today's the day!

「今日が、(待ちに待った)その日だ!」

と、アーニャの合格の知らせを、待ち望んでいます。

 

f:id:lalananap:20210126173216j:plain

 さらに、こう付け加えます。

I've no doubt he'll soon be telling us, ”The sakura floewrs bloom.”

 

彼がきっと、すぐに「桜咲く。」と言ってくれるよ。

ですが、この「桜咲く」と言う表現は、日本人の表現です。

花のギフト社 桜 さくらの花 正月桜 桜の花 花束 サクラ 桜のお花 正月 50㎝ 10本

 

なので、別の職員が「What does that mean?」「それって、どういう意味?」と尋ねます。

そこで、その職員は、

It means "Got accepted to the school” 

 

それは、”学校に合格した。”と言う、意味だよ。

 

この「桜咲く」と言う表現は、英語圏で使っても、

以上のような説明が必要となりますが、

 Today's the day!

この表現は、待ちに待った日を言いたい時に、よく使われる表現です。

 

f:id:lalananap:20200911143711j:plain

 

P!NKの曲でも、「Today's the day」と言う、タイトルがあります。

Today's The Day (From "The Ellen DeGeneres Show")

この曲は、アメリカ版「徹子の部屋」にも、使われています。

 

 Today's the dayI've been waiting for♬

 

♬ 今日は、私が待ちに待った、その日だ ♬

 と言う、歌詞があります。

 

何かを、待ちに待った日が来た時に、使えるフレーズになっています。

この様に、英語版漫画で、ネイティブの表現が学べます。

 

 

lalananap.hatenablog.com

「GRAMMAR IN USE」使用感想 ②<現在完了>I have done and I did

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、<現在完了> I have done and I did です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 


 

新たな出来事を話す表現も、現在完了を使います。


I've repaired the washing machine. It's working OK now.

アイリスオーヤマ 乾燥機能付きドラム式洗濯機 8kg(台無) CDK832-W ホワイト

 

<洗濯機を修理しました。今は、動きます。>

 

 


 

Sally has had a baby! It's a boy. 

f:id:lalananap:20200624161918j:plain

 

<サリーは、赤ちゃんを産みました。それは、男の子です。>

 

 

また、最近の出来事ではない場合は、過去形を使用します。


Mozart was composer. He wrote more than 600 pieces of music.

モーツァルト生誕250年記念 エターナル:モーツァルト

 

モーツァルトは作曲家でした。彼は、600曲以上の曲を書きました。>

 

 


 

My mother grew up in Taiwan. 

 

f:id:lalananap:20201216142405j:plain

<私の母は、台湾で育ちました。>

 

 

現在完了と、過去形の表現を比べてみると。

Compare

Somebody has invented a new type of washing machine.

アイリスオーヤマ 乾燥機能付きドラム式洗濯機 8kg(台無) CDK832-W ホワイト

 

<ある人が、新しいタイプの洗濯機を発明しました。>

 

 


 

Who invented the telephone.?

f:id:lalananap:20200805144703j:plain



 

<どなたが、電話を発明したのですか?>

 

 

この様に、新たな出来事を話す表現も、現在完了を使います。過去との繋がりがある出来事は、現在完了が使用されます。

 

lalananap.hatenablog.com

 

「GRAMMAR IN USE」使用感想 ①<現在完了>I have done and I did

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、<現在完了>I have done and I did 

です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 


新たに起こった事や、最近、起こった出来事を話す表現も、現在完了を使います。


I've emaild her, but she hasn't replied.

f:id:lalananap:20200805144918j:plain

 

<僕は、彼女にメールを送りましたが、彼女は返信していません。>

 

 


 

The police have arrested two people in connection with the robbery.

警察官 コスチューム メンズ

<警察官は、強盗との関係で2名を逮捕した。>

 

 

この様に、新たな出来事事や、最近、起こった出来事を話す表現も、現在完了を使います。

ですが、過去形で表す事も出来ます。


I emaild her, but she didn't reply.

f:id:lalananap:20200805144918j:plain

 

<僕は、彼女にメールを送りましたが、彼女は返信しませんでした。>

 

 


 

The police arrested two people in connection with the robbery.

警察官 コスチューム メンズ

<警察官は、強盗に関する2名を逮捕した。>

 

 

この様に、同じ内容でも、二通りの表現があります。

「GRAMMAR IN USE」は、 細かく分けて説明されているので、分かりやすいです。

 

 

lalananap.hatenablog.com

【英語学習】 [coke]は、2つの意味を持つ単語 

 

コカ・コーラ 500ml PET×3本コカ・コーラ コカ・コーラ 250ml缶 ×30本

 

 

 

 

  Coke と言えば、コカ・コーラ
 
どこにでもある、アメリカの代表的な飲料です。

COCA-COLA コカ・コーラ レトロ調 コカコーラ 自動販売機型冷蔵庫 レトロベンディングマシーン CVF18-G 10缶収納型 Vending Fridg [並行輸入品]

 
.......ですが他の意味も、あるそうです。
 
 
   Nicki Minaj

Pink Friday (Delux Edition)

  Super Bass

この「Super Bass」の歌詞に、不思議に思った点があります。

 

この歌詞に出て来る男性は、エアコン付きのオープンカーを所有している、超お金持ち!

もちろん、金払いも良い。

f:id:lalananap:20200619160950j:plain

 

そんな彼についての歌詞の、この部分。

 

He cold, he dope, he might sell coke.

 

 He cold, he dope, 彼って冷たいけど、最高!

 

[dope] Hiphop用語で、「ヤバい!」「最高」のような誉め言葉に値するそうです。

 

そして、気になるのがこの部分。

he might sell coke.

 

「コーラーでも、売ってるのかしらね。」

コカ・コーラ 300mlPET×24本

だと思い、何故コーラーを売って、そんなに儲かるの?

大株主ならまだしも・・。

f:id:lalananap:20200903144642j:plain

と、不思議に思っていました。

 

そして調べた所、和訳では「コカインでも、売ってるのかしら。」になっており、日本ではNGな歌詞になっていました。さすが、アメリカです。

f:id:lalananap:20210115142901j:plain

[coke]には、2つの意味があり、1つは「コカ・コーラー」と、2つ目の意味は「コカイン」と言う意味があり、この歌詞では、「コカイン」と言う、意味になるそうです。

 

「これだけ、お金持ちなんだから、コカインでも売って、儲けているのかもね。」と言う、予想になっています。

f:id:lalananap:20200907135015j:plain

 

日常会話で[coke]とは、基本的には、「コーラ」の事だと思いますが、2つ目の意味も知っておくと、こういったケースで、不思議に思う事は、ありません。

 

 

特に、HIPHOPの歌詞は、本当に聞き取りにくく、分かりにくい・・・・。独独のスラングにも、付いていけない。

f:id:lalananap:20200903144618j:plain

 

しかし、台湾の天才IT大臣、オードリー・タンさんは、HIPHOPを聞いて、英語学習をしているそうです。

Au オードリー・タン 天才IT相7つの顔 (文春e-book)

 

天才の真似をするには、まだまだ、基礎が足りていませんが、さすが、天才!オードリー・タンだと、思いました。

 

f:id:lalananap:20200504144003j:plain

 

この様に、少しでも興味を持ったことを調べる事によって、新たな知識が身に付きます。

コツコツ英単語を覚えても、すぐに忘れてしまいますが、この様な、印象に残った事は忘れません。

 

lalananap.hatenablog.com

 

英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 簡単なフレーズの応用 [Don't be scared.]

SPY×FAMILY」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。

Spy x Family, Vol. 1【電子書籍】[ Tatsuya Endo ]

価格:748円
(2020/12/26 16:49時点)
感想(0件)


 
英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。文法の使い方も、参考になります。

SPY×FAMILY」は、2020年6月に、英語版が発売され、海外でも人気のある漫画です。

長セリフもあり、難易度は高めだと思います。

 

Spy x Family, Vol. 1 (English Edition)

主人公名前 Loid forger(仮名) 
表向きの職業 psychiatrist 精神科医
本業 spy 

 

Spy x Family, Vol. 3 (English Edition)

主人公の仮初の妻名前 Yor briar 
表向きの職業 City hall clerk 
本業 Assassin 殺し屋

 

Spy x Family, Vol. 2 (English Edition)

主人公の仮初の娘名前 Anya forger 
秘密にしている特殊能力 Telepath

 

< 英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 >

  簡単なフレーズの応用 

この漫画は、長文が多いものの、吹き出しの外にあるフレーズや、娘のアーニャは、子供なので、中学一年生レベルの簡単なフレーズが多いです。

SPY×FAMILY スパイファミリー トラベルステッカー /(5) フォージャー家

アーニャの入学面接時にて、学校内の暴れる牛を、ヨルが秘孔を付き、落ち着かせました。

不二貿易 座れるぬいぐるみ アニマルスツール ウシ 耐荷重80kg ワールドマップ柄 82470

アーニャは、エスパーなので、牛が怖がっている事を知ります。

その時に牛に、かけてあげた一言が、

[Everything will be okay.]

「大丈夫。」

[Don't be scared.]

「こわくない。」

 

[Don't be scared.]「こわがらないで。」

と言う意味になり、この、[scared.]の部分を変えると、「~しないで。」と言う事が出来ます。

 

Don't be shy! 

恥ずかしがらないで!

遠慮しないで!

 

 この様に、短く簡単に使えるフレーズです。

 

また、勇気づけたい時には、

Don't be afraid.

恐れる事はないよ。

 

 ですが、この様な言い方も出来ます。

Don't be  silly!

ふざけんじゃねぇ!

冗談じゃねぇ!

 

 また、誤った判断をしそうな相手には、

Don't be  hasty.in hurry.

早まるなよ。

Don't be in hurry.

焦らないで。

 

 

また、日常会話であるのが、

Don't be late.

遅れないようにしてね。

 

[Don't be~]は、日常的に使えるフレーズで便利です。

この様に、英語版漫画で、フレーズを楽しく身に着ける事が出来ます。

 

 

lalananap.hatenablog.com

 

「GRAMMAR IN USE」使用感想 ④<現在完了>I have done

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、<現在完了>I have done です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 


何か起こった時の事を話す表現も、現在完了を使います。


 Ken is having a driving lesson.

It's the first time he driven a car.

#1 アストンマーチンDB4GTザガート

<ケンは、車の運転のレッスンを受けています。彼が、車の運転をしてのは、これが初めてです。>

 

 

また、この様な言い方も出来ます。

He hasn't driven a car before.

<彼は、これまで車の運転をした事がありません。>

 

 


 

This is the first time.

I've driven a car.

EP5

<私が車を運転したのは、これが初めてです。>

 

 

この様に、「これが~です。」「これまでに~」と、出来事を付け加えて言う時も、現在完了を使います。

「GRAMMAR IN USE」は、 細かく分けて説明されているので、分かりやすいです。

 

lalananap.hatenablog.com

「GRAMMAR IN USE」使用感想 ③<現在完了>I have done

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、<現在完了>I have done です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 

  ーーーーRecentlyーーーーーーーー

  ーーin the last few daysーー

  ーーーーSince I arrivedーー

 


  past                now

上の図の様に、英語では、過去から現在に至るまでの事を話す時は、現在完了を使いますが、今なお、継続している事にも使います。

 

 


Have you heard anythig from ken recently?

<最近、ケンから連絡ありましたか?>

f:id:lalananap:20200805144703j:plain

 

 

Ken hasn't contacted me so far.

<今の所、ケンから連絡はありません。>

f:id:lalananap:20200805144918j:plain

 



 

It's rained every day sice I arrived in Hongkomg.

 

<私が香港に到着してから、毎日雨が降っています。>

f:id:lalananap:20200827163212j:plain

 

 

ここの、[It's]は、[It has]の、省略形になります。

 

この様に英語では、過去から今なお、継続している事を話す時は、現在完了を使います。

「GRAMMAR IN USE」は、 細かく分けて説明されているので、分かりやすいです。

 

lalananap.hatenablog.com

英語版漫画「聖おにいさん」で英語学習 「ほっとけ!」はどう英訳されている?

聖おにいさん」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。

Saint Young Men Omnibus 1 (Vol. 1-2) ST YOUNG MEN OMNIBUS 1 (VOL 1- (Saint Young Men) [ Hikaru Nakamura ]

価格:3,801円
(2021/2/25 16:46時点)
感想(0件)


 

英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。文法の使い方も、参考になります。

 

聖おにいさん」のフランス語版はありましたが、ようやく、英語版が発売され、海外でも人気のある漫画です。

聖☆おにいさん コミック 1-18巻セット [コミック] 中村 光

 

アメリカ人の英語の先生も大好きで、お気に入りの漫画になっています。宗教の事などは、特に気にしておらず、ファンタジーのコメディー漫画、と言う風に捉えて、楽しんでいます。

 

ハードカバーで、長編小説位の厚みがある本となっています。数冊分のストーリーが、1冊に収まっています。

聖☆おにいさん

 

長セリフや、専門用語もあるので、難易度は高めだと思います。

ただ、ほのぼのとした、短いセリフも多いです。

 聖☆おにいさん(15) (モーニングコミックス)

以前、友人宅で、この漫画を読んで面白いと思い、英語版を買ってみました。日本語版は持っていないので、正しい日本語版のセリフは分からないです。

 

 

また、ストーリーごとに、”translation notes”が、付いており、仏教、キリスト教などの、セリフに出て来る言葉について説明が、ついているので勉強になります。

 

 

< 英語版「聖おにいさん」で英語学習 >

この漫画を読んだ事がある方なら、有名な最初のシーン。

ブッダが、自宅でゴロゴロ、転寝をしていたら、たくさんの動物たちが集まってくるシーンでの、ブッタのセリフ。

N-no,No!

I'm Fine! I'm not passing into nirvana

まずは、私は元気であり、この状態は入滅ではない!と、追い払います。

 

その後の一言。「ほっとけ!」

日本語だと、「ほっとけ!」と「ほとけ」が似ていてダジャレか!?と言った表現になりますが、英語では、どうなっているのか!?

f:id:lalananap:20200903144642j:plain

Butt out, buddy!

Butt out   

「ほっといて!」 「口出しするな!」

と言う意味のスラングです。

[Butt]が、お尻と言う意味の、下品な言い方の意味になります。

ですので結構、強めで下品な、言い方になります。

 


 

buddy 

「相棒」「仲間」

これは、日本語の会話の中でも、使われたりしているので馴染みがあるかと思います。

 

夏の元気なごあいさつ/納涼ハンター②/もちろん踵は0インチ/コチコチとグニャグニャの間/NO MUSIC,NO LIFE

 

このセリフは、響きが「ブッダ」に似ている表現で、ネイティブでも伝わるようになっていて、大変感動しました。

 

”translation notes”にも、以下の様な説明があります。

The japanese word for buddaha is hotoke.日本語で、[buddaha]は「仏」と言います。

 

pronouned silghtly differently, the word hottoke means ”leave me alone.”

少し違う発音で、[hottoke]とは、「私を放っておいて」と言う意味です。

 

 

この様に、英語版漫画「聖おにいさん」では、細かな説明もついており、ネイティブの方にも伝わる様になっています。

文化が違うと、不思議に思う事も沢山あるので、こういった解説がついている事は、とても親切だと思います。

lalananap.hatenablog.com

「GRAMMAR IN USE」使用感想 ②<現在完了>I have done

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、<現在完了>I have done です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 

英語では、過去から現在に至るまでの事を話す時は、現在完了を使います。

 

have been~

We've never had a car.

<私たちは、車を持ったことがありません。>

f:id:lalananap:20200528163103j:plain



 

It's a really boring movie.It's the most boring movie I've ever seen.

<これは、本当につまんない映画です。私が見た中で、最も、つまんない映画です。>

f:id:lalananap:20210112172750j:plain



 

Liz loves this book.

She's read it three times.

<リズは、この本が大好き。彼女は、3回読んでいます。>

f:id:lalananap:20200903140440j:plain

 この場合の、[She's read]は、

[She has]の、省略形になります。

個人的に、ここが、とても勉強になりました。

 

この様に英語では、過去から現在に至るまでの事を話す時は、現在完了を使います。

 細かく分けて説明されているので、分かりやすいです。

 

lalananap.hatenablog.com

「GRAMMAR IN USE」使用感想 ①<現在完了>I have done

GRAMMAR IN USE 使用感想

 

 世界で一番売れている、英文法の本 

「GRAMMAR IN USE INTERMEDIATE」の使用感想です。

intermediate 中級

ここでは、一番人気の「中級イギリス英語版」ではなく、「中級アメリカ英語版」の感想になります。

 American english

Grammar in Use Intermediate Student's Book with Answers 4版 (英語)

価格:3,600円
(2021/1/19 14:15時点)

 

まだ、購入したばかりですので、最初のUnitから順番に、取り組んでいます。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

このブログは、継続させる為のアウトプットの場と、させて頂いています。

 

私が購入した本は全文英語ですが、日本語で解説されている本もありました。

マーフィーのケンブリッジ英文法(中級編)第3版 別冊解答付 コミュニケーションのための「使える」実用文法書 [ レイモンド・マーフィー ]

価格:2,948円
(2021/2/8 11:14時点)
感想(1件)

日本語で解説されているので、英語で読むと時間がかかるので、サクッと読みたい方に、お勧めです。

また、自分の場合は、意味を分かりやすくする為に、日本語でメモを貼ったりしているので、日本語版の方が安いし、良かったかもしれません。

今回は、<現在完了>I have done です。

この<現在完了>Unitは、数ページにわたり、しっかり細かく書かれています。

f:id:lalananap:20210120144639j:plain

日本語には、馴染みのない感覚の表現なのですが、ネイティブは何事にも現在完了の表現が多いので、大事な項目です。

 

まずは、「~に、行った事がある?」

と言う、質問方法について、書かれています。

Have you ever been to~

Have you ever been to Taiwan?

<今までに、台湾へ行った事はありますか?>

f:id:lalananap:20201216142405j:plain


Yes, I've been to Taiwan twice.

<ええ、台湾へは2回、行った事がありますよ。>

 

What about China?

<中国は、どうですか?>

中国#2 中国一美しい“鳳凰”と奇岩が織りなす“山水画の世界”へ!

No,I haven't been to China.

<いえ、中国は、行った事がありません。

 

この様に、[Have you ever been to~]

で、「これまでに~へ、行った事がありますか?」と言う終わった(have done)経験を、尋ねる事が出来ます。

[ever]を抜くと、「これまでに」と言う部分が抜けて、

シンプルに「~に、行った事がありますか?」と聞く事が出来ます。

f:id:lalananap:20200702125955j:plain

もちろん、旅行に限らず、

Have you been to Costco?

コストコバラエティマフィン12個入り Costco Variety Muffin 12 Pieces (チョコ/Chocolate,ブルーベリー/Blueberry)

コストコへ、行った事はありますか?>

と、シンプルに聞く事が出来ます。

因みに、この曲の歌詞は、沢山の現在完了が使われており、参考になります。

I've Never Been to Me

I've Never Been to Me

  • シャーリーン
  • ポップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

 

[Have you ever~]を使うと、

<経験>を、聞く事が出来きます。

Have you ever run a marathon

f:id:lalananap:20200807125354j:plain

<今までに、マラソンをした事はありますか?>

 

Have you ever experienced VR?

f:id:lalananap:20200810173051j:plain

<今までに、VRを体験した事はありますか?>

 

この様に、英語では、「過去から現在に至るまで」と、しっかり細かく尋ねる、文章になっています。これが英語の特徴で、はしょって話す事が、普通の日本語とは異なります。

 

「GRAMMAR IN USE」では、細かな使い方を、丁寧に書かれています。

 

lalananap.hatenablog.com

英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 「何事!?」と、驚いた時の定番フレーズ。

SPY×FAMILY」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。

Spy x Family, Vol. 1【電子書籍】[ Tatsuya Endo ]

価格:748円
(2020/12/26 16:49時点)
感想(0件)


 
英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。文法の使い方も、参考になります。

SPY×FAMILY」は、2020年6月に、英語版が発売され、海外でも人気のある漫画です。

長セリフもあり、難易度は高めだと思います。

 

Spy x Family, Vol. 1 (English Edition)

主人公名前 Loid forger(仮名) 
表向きの職業 psychiatrist 精神科医
本業 spy 

 

Spy x Family, Vol. 3 (English Edition)

主人公の仮初の妻名前 Yor briar 
表向きの職業 City hall clerk 
本業 Assassin 殺し屋

 

Spy x Family, Vol. 2 (English Edition)

主人公の仮初の娘名前 Anya forger 
秘密にしている特殊能力 Telepath

 

< 英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 >

「何事だ!?」と、驚くセリフの定番フレーズ。

f:id:lalananap:20210115142901j:plain

 

 

英語版「SPY×FAMILY」では、以下の様になっています。

SPY×FAMILY スパイファミリー トラベルステッカー /(5) フォージャー家

 ブレーキが動かなくなった時に、驚いた時のセリフ。 

What the hell is going on?!

 

【何事だ!?/何が起こってるんだ!?】

と言った、驚いた時に使うフレーズです。

f:id:lalananap:20200504141430j:plain

 

突然、殺し屋・いばら姫(ヨル)が現れて、驚いた時のセリフ。

What the hell is this?!

 

【何事だ!?/何なんだこれは!?】

と言った、驚いた時に使うフレーズです。

f:id:lalananap:20210226145356j:plain

 

この様に、ネイティブは、感情的に驚いた時は、

[What the hell] ~]が、使われます。

f:id:lalananap:20200806163758j:plain

デスノート英語版でも使われており、[hell]は、この2冊の漫画のシーンを見る限り、幅広い年代の方に」使われているようです。

 

f:id:lalananap:20200504161713j:plain

映画やドラマでも、よく登場するセリフでもあり、日常的に使われています。

 

また、[What the hell.]だけでも使用します。

「マジで!?」と驚いた時や、「何だと?」とキレた時の反応などにも使えて、便利で万能な表現です。

しかし、カジュアルな表現なので、親しい仲で使えますが、ビジネスシーンでは使用しない方が良いです。

 

この様に、英語版漫画でネイティブの日常表現が学べます。

何作品か読む事によって、よく使われるフレーズや、表現方法も比べる事が出来ます。

lalananap.hatenablog.com

英語版漫画「SPY×FAMILY」Sで英語学習 I wouldn't be構文

SPY×FAMILY」英語版を読む事で、日常英会話を学ぶ事が出来ます。

Spy x Family, Vol. 1【電子書籍】[ Tatsuya Endo ]

価格:748円
(2020/12/26 16:49時点)
感想(0件)

 

英語版漫画では、ネイティブの日常会話が学べて、様々な英語の表現方法が身に付きます。文法の使い方も、参考になります。

SPY×FAMILY」は、2020年6月に、英語版が発売され、海外でも人気の漫画です。

長セリフもあり、難易度は高めだと思います。

 

Spy x Family, Vol. 1 (English Edition)

主人公名前 Loid forger(仮名) 
表向きの職業 psychiatrist 精神科医
本業 spy 

 

Spy x Family, Vol. 3 (English Edition)

主人公の仮初の妻名前 Yor briar 
表向きの職業 City hall clerk 
本業 Assassin 殺し屋

 

Spy x Family, Vol. 2 (English Edition)

主人公の仮初の娘名前 Anya forger 
秘密にしている特殊能力 Telepath

 

< 英語版「SPY×FAMILY」で英語学習 >

I wouldn't be構文

wouldn't ~だったら、~ない。

 

英語版「SPY×FAMILY」では、以下の様に使われています。

SPY×FAMILY スパイファミリー トラベルステッカー /(6) オペレーション〈梟〉

ロイドの仮初の妻、Yor briar の弟、Yuri briarのセリフ。 

今のオレがあるのは、姉さんのおかげだから。

 

このセリフの英語版では、以下の様になっています。

 

I wouldn't be here in the first place if I hadn't had my big sister looking out for me all this time.

 

長文になっていますが、ざっくり、2つの文章に分けてみると、分かりやすいです。

I wouldn't be here in the first place.

 

僕は、そもそも、ここには居ないでしょう。

 

 

何故、そう思うのか?

 

if I hadn't had my big sister looking out for me all this time.

 

もし姉さんが僕を、ずっと見守っていて、くれなかったとしたら。

 この家族は、早くに両親を亡くし、姉のYorが一人で、弟のYuriを、育てて来ました。

 

なので、英語版では、回りくどく、「姉さんが居なかったら、今の僕は存在しない。」と言う言い方になっております。

シンプルに言うと、「今のオレがあるのは、姉さんのおかげだから。」と言う意味になります。

f:id:lalananap:20210120144936j:plain

英語は、日本語と語順が違いますので、文章で触れる事で語順や理解しやすくなります。

この様に、英語版漫画で文法の使い方を学べます。

 

lalananap.hatenablog.com